“And They Repel Evil With Good”

(Keywords: Forgiveness, Pardoning others, forgiving others, forbearance, Showing Kindness, Showing Mercy, Good Morals, Overlooking others’ faults, forgiving others’ mistakes, Concept of Forgiveness)

 

       قال الله عز وجل: { وَالَّذِينَ صَبَرُوا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِمْ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَأَنْفَقُوا مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ سِرًّا وَعَلَانِيَةً وَيَدْرَءُونَ بِالْحَسَنَةِ السَّيِّئَةَ أُولَئِكَ لَهُمْ عُقْبَى الدَّارِ (22) جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا وَمَنْ صَلَحَ مِنْ آَبَائِهِمْ وَأَزْوَاجِهِمْ وَذُرِّيَّاتِهِمْ وَالْمَلَائِكَةُ يَدْخُلُونَ عَلَيْهِمْ مِنْ كُلِّ بَابٍ (23) سَلَامٌ عَلَيْكُمْ بِمَا صَبَرْتُمْ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ} الرعد 22-24.

    God the Exalted- says: {

22. And those who are patient, seeking the countenance of their Lord, and establish prayer and spend from what We have provided for them secretly and publicly,

 and repel evil with good, for such there will the good consequence of [this] home.

23. Gardens of perpetual residence; in which they will enter with whoever were righteous among their fathers, their spouses and their descendants. And the angels will enter upon them from every gate, [saying],

24. “Peace be upon you for what you patiently endured. And excellent indeed is the final home!” } (Surah 13, verse 22-24).


 

Interpretation of the Verse:

 

   قال ابن كثير في تفسير الآية: (أي يدفعون القبيح بالحسن، فإذا آذاهم أحد قابلوه بالجميل صبرا واحتمالا وصفحا وعفوا).  ـ

Ibn Katheer said: “ ‘Repel evil with good’ means they fend off evil with good conduct.  If anybody caused them harms, they respond with kindness out of patience, forbearing, pardon, and forgiveness.

وعن الحسن في قوله تعالى {وَيَدْرَءُونَ بِالْحَسَنَةِ السَّيِّئَةَ} الرعد 22، قال: ( إذا حُرِمُوا أَعطوا، وإذا ظُلِمُوا عَفَوْا، وإذا قُطِعُوا وصلوا).  ـ

   Al-Hasan said: “ ‘Repel evil with good’ means: When they are denied, they give. When they are treated unjustly, they forgive. And when their relations are severed, they maintain it.”

      وقال ابن زيد: ( يدفعون الشر بالخير، لا يكافئون الشر بالشر، ولكن يدفعونه بالخير).  ـ

    Ibn Zaid said: “‘Repel evil with good’ means: They ward off the evil act with a good act; they don’t repay the evil act with an evil act, rather they ward it off with a good act.”

وعن سعيد بن جبير، قال: (“ويدرؤون”: يعني يدفعون، “بالحسنة السيئة”: يعني يردون معروفاً على من يسيء إليه، “أولئك لهم عقبى الدار”: يعني دار الجنة).  ـ

Sa’eed Ibn Jubair said: “ Repel evil with good: means they repay those who mistreat them with a good act.  For such there will the good consequence of [this] home: means the dwelling of Paradise.”


 

Thus, one of the characteristics of the People of Paradise is that they repel evil with good.  When someone treats the true believer with a bad word, then he only responds with a good word.  So not only does he show forgiveness and pardons the offender, he goes one step further and shows his high morals by overlooking the negative remark and instead responding with a good word and polite manner.  Therefore, God has promised them perpetual or eternal gardens in Paradise.

 

=========================

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s